FIGU nedir?

GÜNCEYE DAİR

Bu günce FIGU kuruluşuna resmî bir şekilde ait değildir ve FIGU tarafından aktarılan her türlü bilginin Türkçe dilinde yalnızca tarafsız bir çeviri hizmeti sunmaktadır. Resmî olup çevrilmiş olan bilgiler telif hakkına sahiptir ve gönderi sonlarında belirtilmiştir. Kişisel gönderiler ise bu güncenin sahibi tarafından yazılmaktadır ve yazar ismi gönderi sonunda belirtilmektedir.

BİLİNMEYE DEĞER VE OKUNMASI RİCA EDİLEN BİR YAZI

Milyarlarca yıldır evrensel yalvaç ve elçi Nokodemion'dan beri süregelen bir görevin temsilcisi olan ‹Billy› Eduard Albert Meier (BEAM) hiçbir anlamda ve bakımda başka insanlara bir mürit veya tarikat lideri vasfında davranan bir insan DEĞİLDİR, dolayısıyla sadece bir kılavuz ve öğretmen sıfatı sürdürmektedir.

FIGU, sözüm ona "Yeni Çağ" (New Age - Wikipedia) adı altında bulunan "spiritüel ilerleme/gelişim", yücelmiş evliyalar/ustalar, yüksek/ileri varlıklarla temas kurma, ışık varlıklarından ilhamlar edinme, parapsikoloji, meleklerle iletişim, sihir ve büyü vs. gibi ezoterik ve salt gerçeğe aksi düşen saçmalıkları barındıran bir tarikat veya kuruluş DEĞİLDİR.

FIGU, katiyen dinyayar bir yolda ilerlemez ve bu yüzden etrafında "havariler veya müminler" toplamayı gütmez.

Dolayısıyla FIGU üyeleri herhangi bir din öğretisine ait mümin insanlar olmayıp yaratılışsal gerçeğin arayışını sürdüren kişiliklerdir.

FIGU kuruluşu hiçbir anlamda belli bir felsefeyi, dünya görüşünü, düşünce tarzını, zihniyeti, spiritüel doktrini vs. yaymayı amaçlayan ve bir müridin veya bir din liderinin kullarının üzerinde asasını savurduğu ve onlara emirlerini yağdırdığı bir tarikat hiçbir şekilde DEĞİLDİR ve OLMAYACAKTIR.

FIGU üyeleri her anlamda ve her bakımda eşit haklara ve özgür iradeye sahip insanlardır ve HERKES kendi eylemleri ve yaptıklarıyla sorumludur. Kimsenin birbirinden fazla veya az değeri yoktur.

FIGU, katiyen insanlara bir fikri veya belirli bir düşünce tarzını dayatma yoluyla insanların aklına sokma yöneliminde bulunmaz. FIGU'nun izlek düşüncesi bir fikri dayatmaktansa hakikati ve ilgili gerçekleri gözler önüne sürerek insanların bunları kendi bilinçleriyle ve akıl melekeleriyle üzerine düşünüp tartıp ve bunun sonucunda ortaya çıkan fikirleri ve bilgi değerlerini de göz önünde bulundurarak doğru mu yanlış mı olduğuna insanın kendi hür iradesiyle karar vermesine dayalıdır.

FIGU'nun ereği; Billy'nin, Plejarenlerin ve hatırlanması zor devirlerden beri hayatlarını barışçıl ölçütlere ve etkilere ve evrensel gerçeğe göre sürdüren diğer dünya dışı kökenli insanların da desteğiyle gerçeği dünya çapına yaymaktır.

FIGU'nun bir diğer hedefi ise tüm insanlar hayatlarını gerçeğin öğretisine göre şekillendirmesi gerektiğidir ki böylece gerçeğin uygulanışı ve yasaları ve buyrukları Yaratılışa uygun bir usulde başarılı bir şekilde insanlarda etkisini bulsun.

FIGU, insanları aşırı nüfus artışı, insan işkencesi, kadınlara, hayvanlara ve çocuklara yapılan zulümler, idam cezası gibi tüm insanoğlunu ilgilendiren en önemli konulara ve meselelere dair bilgilendirmekle görevlidir. Bu amaçla her ülkenin hükûmetine yazılar gönderip güncel durumları gözlerinin önüne sermektedirler. Bilmukabele bahsi geçen konularla meşguliyeti olan veya herhangi bir ilgisi bulunan kuruluşlara, derneklere ve diğer gruplara olduğu gibi şahsi kişilere de yazılar göndermekteler.

Billy’nin 1998'deki bir röportajında bahsettiği üzere:

FIGU’nun hedefi yaratılışsal doğal yasa ve buyruklara dair gerçeğin dünya çapında yayılmasını sağlamaktır. Aynı zamanda bu yasa ve buyruklara göre olan dirlik yoruğunu da yaymaktır ki bu sayede insan sevgi, bağdaşım, insancıllık ve ehemmiyetli bir evrim gerçekleştirip yaşayabilsin.

Yaratılışsal doğal gerçeğin öğretisine ilişkin görevler bayağı çeşitli. Örnek vermek gerekirse; aşırı nüfus artışına, işkence ve ölüm cezasına, kadınlara yapılan ayrımcılığa, çocuk istismarına karşı mücadele vermekle kalmayıp hayvanları ve doğayı koruyarak ihtiyaç sahiplerine de yardım ediyoruz. Ayrıyeten gıda, giyim, ilaç ve ev aletleri konusunda da katkıda bulunuyoruz.

FIGU’nun faaliyetleri arasında günlük hayatta ortaya çıkabilen durumlarla ilgili danışmanlık yapmak da bulunuyor. Bu tür bir danışmanlık elbette ki ücretsiz olarak veriliyor. Doğrusunu istersen hiçbir şekilde kâr gütmeyen ve kanun hükmünde bir kuruluşuz.

Saturday 30 January 2021

Gerçeğin Sağrağı (Hakikatin Kadehi) Alıntılar - Auszüge aus Kelch der Wahrheit #1


‹Kelch der Wahrheit› aus ‹Symbole der Geisteslehre›
‹Gerçeğin Sağrağı›, ‹Özüt Öğretisi Simgeleri› Kitabından

Bu metin Berke Tepe tarafından FIGU'ya ait bir yayımın gayriresmî çevirisidir.

Önemli: Almanca ve Türkçe arasındaki başa çıkılamaz dil farklılıkları yüzünden bu çeviri hatalar içerebilir.

Çeviriyi okumadan önce lütfen orijinal dil olan Almancasını okuyup üzerine çalışınız.

Auszug aus dem ‹Kelch der Wahrheit›, Abschnitt 2, Vers 57:

Die frohe Botschaft der Wahrheit zu jenen unter euch zu bringen, welche wissend oder nichtwissend und der Wahrheit zugetan oder ihr nicht zugetan sind und gute oder schlechte Werke tun, bedeutet Liebe und Freude, was allen von euch eigen sein sollte, damit in euch Gärten des Einklangs (Harmonie) blühen und Flüsse der Weisheit fliessen; und wann immer ihr von den Früchten eures Gartens (Wissen) und von den Wassern ihrer Flüsse (Weisheit) Euresgleichen (Menschen) gebt, werdet ihr sprechen, dass ihr das weitergebt, was euch durch die Weisen und Propheten in Befolgung der urkräftigen (schöpferischen) Gesetze gelehrt wurde, folglich ihr es in gleicher Art gebt, wie es euch gegeben wurde; und das führt dazu, dass ihr euch als Euresgleichen (Menschen) findet und zu Gefährtinnen und Gefährten werdet, um euer Euersein (Menschsein) in Reinheit zu pflegen und darin zu verweilen.

‹Gerçeğin Sağrağı›, Bölüm 2, Dize 57'den bir alıntı:

Gerçeğin sevinçli savını aranızdaki neme bilgin veya bilgin olmayan ve gerçeğe tutkun veya ona tutkun olmayan ve iyi veya kötü işler eyleyenlere getirmek, özünüzde olması gereken sevgi ve sevinç demektir, anca içinizde tek sesin (uyuşumun) koruları çiçeklensin ve bilgeliğin ırmakları aksın; ve sizler korunuzun (bilginizin) yemişlerinden ve ırmaklarınızın (bilgeliğinizin) sularından sizin gibilere (yalnıklara/insanlara) verirseniz öyleyse sizlere bilgeler ve yalavaçlar (peygamberler/elçiler) yoluyla bayrı berk (yaratıcı) yasaların izlenişinde öğretilenleri başkalarına da verdiğinizi söylersiniz, böylelikle size verildiği gibi benzer türde siz de verirsiniz; ve bu da sizlerin kendinize sizin gibileri (yalnıkları/insanları) bulup sizliğinizi (yalnık olmanızı/insanlığınızı) arılık içinde yeşertip burada ornanmak (yaşamak) için yoldaş olmanıza yöneltir.

Excerpt from ‹Goblet of Truth›, Chapter 2, Verse 57:

Bringing the joyful message of the truth to those amongst you who are knowing or not-knowing and are connected to the truth or are not connected to it and who do good or bad deeds means love and joy, which should belong to all of you so that in you gardens of the consonance (harmony) blossom and rivers of the wisdom flow; and whenever you give from the fruits of your garden (knowledge) and from the waters of your rivers (wisdom) to people of your kind (human beings), you will say that you are passing on that what you have been taught by the wise ones and the prophets in accordance with the laws of the primal power (Creation), therefore you pass it on the same form as it was given to you; and this leads to you finding yourselves as people of your kind (human beings) and becoming companions in order to care for your being yourself (being human) in purity and to dwell therein.

Sözcük Açıklamaları

Gerçek (Wahrheit): Bilginin, Yaratılışın gücü ve tüm varılasılığın saltığı (mutlakiyeti) olan mantığın etken uyuşumu; [Die effective Übereinstimmung des Wissens mit Logik, die da ist die Schöpfungskraft und das Absolutum aller Folgerichtigkeit.] [The effective concordance of the knowledge with the logic, that which is the Creation-power and the Absolutum of all logicalness.]

Bilgelik (Weisheit): Mantıklı bilgide ve salt belirlenmişlik olarak bunun tecrübesinde duru eşitlenmişliğin ürünü; [Ergebnis abgeklärter Ausgeglichenheit in logischem Wissen und dessen Erfahrung als absolute Bestimmtheit.] [Result of serene equalisedness in logical knowledge and its experience as absolute certainty.]

Bilgi (Wissen): Gerçeğin tanınışındaki salt mantık tanıların ürünü; [Ergebnis absolut logischer Erkenntnisse in Erkennung der Wahrheit.] [Result of absolute logical cognitions in recognition of the truth.]

bayrı berk (urkräftig): en başta var olan güce ilişkin, Yaratılışın gücü

Yalavaç (Prophet): Peygamber Farsçadan gelen bir kelime olup iki ögeden oluşur: پیام [payâm (haber; mesaj)] ve ـبر‎ [bar (getiren; taşıyan)]. Bu durumda peygamberliği üstlenen birisi "haber taşıyan veya mesaj getiren" kişidir. İngilizcede kullanılan ve Yunancadan türeyen prophet ise şu şekilde açıklanabilir: προφήτης (prophḗtēs) = πρό [pró (önce; zamanı gelmeden) ve φημί [phēmí (söylerim)]. Bu sözcük ise "olayları daha gerçekleşmeden kehanet niteliğinde söyleyen, duyuran kimse" demektir. Yalavaç ise Eski Türkçe yalāvaç veya yalāvar “elçi, haberci” sözcüğünden evrilmiştir.

Yalnık (Mensch): İnsan.

Uyuşum (Ahenk): Armoni.

ornanmak: yerleşmek, konuşlanmak, oturmak, ikamet etmek, konmak


© FIGU 2008, Einige Rechte vorbehalten.

Dieses Werk ist, wo nicht anders angegeben, lizenziert unter

http://www.figu.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ch/

Die nicht-kommerzielle Verwendung ist daher ohne weitere Genehmigung des Urhebers ausdrücklich erlaubt.

Erschienen im Wassermannzeit-Verlag:

‹Freie Interessengemeinschaft›, Semjase-Silver-Star-Center, Hinterschmidrüti 1225, 8495 Schmidrüti ZH, Schweiz Druck: Offset Druckerei Pohland, 86165 Augsburg, Deutschland

ISBN: 3-909154-57-9

Symbole der Geisteslehre | FIGU-Shop

Symbols of the Spiritual Teaching | FIGU-Shop

Kelch der Wahrheit - Hakikatin Kadehi - Goblet of Truth PDF 

[Kelch der Wahrheit, geschrieben und verfasst von ‹Billy Eduard Albert Meier (BEAM).]

[Gerçeğin Sağrağı, ‹Billy Eduard Albert Meier (BEAM) tarafından yazılmıştır.]

[Goblet of Truth, written by ‹Billy Eduard Albert Meier (BEAM).]


Bu yazı Berke Tepe tarafından düzenlenmiştir. 30 Ocak Cumartesi 2021, 15:26

Dieser Beitrag wurde von Berke Tepe ausgearbeiet. 30. Januar Samstag 2021, 15.26 Uhr

This post was published by Berke TepeJanuary 30th Saturday, 2021, 03.26 p.m.

No comments:

Post a Comment